The irrepressible Willow throws down the gauntlet(s) this week and challenges us to duel with . .
Why in the Name of All That's Wonderful Doesn't English
Tidy Up It's Pronunciation!
There was a young fellow from Hove
who lost (from a pair) the left glove.
He said with a sigh
"How will I get bigh,
If the temperature downwards should move"
With poetry this clever, pronunciation doesn't matter a bit.ReplyDelete
What Fun! good one- Happy new year!ReplyDelete
I find the incongruity of English to be extremely funny..but you make something of it!! Very good!ReplyDelete
I have a friend who lives in Brighton, well Hove-Actually, I'll ask her to keep a look out for it!ReplyDelete
(on and by strange co-incidence the word verification that came up was "paired"
Oh this is very clever ...and yes, why does the English language have so many pronunciations of similar spellings.ReplyDelete
LOL!!! Love it!!ReplyDelete
George Bernard Shaw wanted English spelling and pronunciation put right, pointing out that "ghoti" should be pronounced the same as "fish" -ReplyDelete
"gh" as in "cough"; "o" is is "women", and "ti" as in many. many words such as "diction"
Maybe it wouldn't be as much fun as the one you have posted. Thankyou!ReplyDelete
Very witty. I quite like reading this and giving the words an "accent". Makes me feel "sophisticated". BTW, my accents are always atrocious - My oldest son can do quite a good British one - he has been in many plays that required it... Thank you for the heads up regarding my 2nd Magpie post - I fixed it.ReplyDelete
loved your imaginationReplyDelete
Why is English spelled so ridiculously?ReplyDelete
It never makes any cents er I mean sense..
Hilariously clever you are!
I love a good limerick. This is a fantastic one! As a Swedish girl who moved to the US in 1974, I was incredulous about how English spelling has more exceptions than rules. Swedish spelling is about 99% phonetic. And thanks so much for stopping and commenting at Life is Good!ReplyDelete
Lord of the LimerickReplyDelete
strikes again, with a
swat to the funny bone,
with wit as sharp as a
fishbone shard. Thank-you
for this foray into funny.
"How will I get bigh"? We'll he should have kept his gloves tied with crazy string! I don't know! Great take on the old lively limerick! Where's "Hove" by Jove? Love the accent! (oh do taperecord this one!)ReplyDelete
Cute one. I read it aloud and ended with "muhv"!ReplyDelete
Very Clever Doctor.....Happy New Year...stay warm...bkmReplyDelete
I am French so I can mispronounce this as much as I want.ReplyDelete
Happy 365th day.
This made me smile. It must be very difficult if English is a second language. Nice Magpie.ReplyDelete
Wigh do yew saigh that Sough? Eye fined it easigh enuff!ReplyDelete
Thanks doc, love it!
Inglish ist goot!ReplyDelete
Oive had enoof of
a donkey's aperture
sounds like a disease
Very clever! Happy New Year!ReplyDelete
Oh, this is truly entertaining...very witty! I think I would prefer your pronunciation of "move" to the actual one. It's definitely more interesting. Also, thanks for your suggestion about the second line of my piece. I did change it to improve the beat. Happy New Year! :)ReplyDelete
HAPPY NEW YEAR YOUNG SIR!!ReplyDelete
It's obviously not the pronunciation that's a problem but the spelling.ReplyDelete
I enjoyed your intro statement as much as I did the poem!ReplyDelete